J.K. Rowling – Harry potter en de gevangene van Azkaban (Harry Potter 3) (2e recensie)

geplaatst in: ★★★★★, 10+, recensie | 0

J.K. Rowling – Harry potter en de gevangene van Azkaban (Harry Potter 3) (2e recensie)

Sirius Zwarts, een beruchte volgeling van Voldemort, is uit de gevangenis van Azkaban ontsnapt en heeft het wellicht op Harry gemunt. Harry is inmiddels aan een enerverend schooljaar begonnen met nieuwe vakken als Dreuzelkunde en zorg voor Fabeldieren, spannende Zwerkbalwedstrijden en griezelige voorspellingen. De school wordt bewaakt door Dementors, de gevreesde bewakers van Azkaban, en Harry zal zijn lessen Verweer tegen de Zwarte Kunsten hard nodig hebben.

Informatie over het boek
J.K. Rowling - Harry Potter en de gevangene van Azkaban
Serie: Harry Potter #3
De Harmonie 2000
Bladzijden: 328
Vertaald door Wiebe Buddingh'
Leeftijd: 10+
Genre: humor, sprookjes

 

Meer informatie

Meer Informatie over dit boek en alle recensies

 

Mening over het boek

Recensie van Ilya (8 jaar)
Heb je het boek uitgelezen?
Ja
Wat vind je van het boek?
★★★★★ – geweldig
Waarom heb je dit boek uitgekozen om te lezen?
Ik heb al andere boeken uit dezelfde serie gelezen, Andere mensen zeiden dat het een leuk boek is
Welke steekwoorden passen bij het boek?
avontuurlijk, eng, geheimzinnig, grappig, lang, leuk, mooi, spannend, verrassend
Hoe kom je aan het boek?
Geleend van iemand
Zitten er plaatjes (illustraties) in het boek?
Nee
Wat vind je leuk aan het boek?
Dat het zo leuk spannend is.
Is er iemand uit het boek die je in het echt zou willen ontmoeten? Wat zou je dan samen gaan doen?
Harry potter. Samen zwerkbalen
Is het boek moeilijk of gemakkelijk te lezen?
Gemiddeld
Zitten er moeilijke woorden in het boek?
Weet ik niet
Wil je het boek nog een keer lezen?
Ja, ik wil het boek nog een keer lezen, Ik wil andere boeken van deze schrijver lezen, Ik wil het volgende boek uit deze serie lezen
Aan wie zou je dit boek aanraden?
Kinderen van 8 en ouder.

 

About J.K. Rowling

J.K. Rowling (Groot-Brittannië 1965, website). Ze is ook illustrator

Vertaler: Wiebe Buddingh' (Nederland 1957)

Tip

Ben je op zoek naar meer informatie over de schrijver, illustrator en/of vertaler van dit boek? Veel van deze boekenmakers hebben een eigen website (even googelen...). Daarnaast vind je meer informatie op de websites van de uitgeverijen en op de websites van Jeugdliteratuur.org, Leesfeest en Leesplein.nl
Succes!

 

Laat een reactie achter